North Hollywood is located in North Hollywood, California, USA北好莱坞（North Hollywood）位于美国加利福尼亚州北好莱坞（North Hollywood, California）
Panama City, FL / Panama City is located in Florida in the south of the United States美国PANAMA CITY,FL/巴拿马城位于美国南部的佛罗里达州.
Fort Myers, a thriving town with rich history and natural resources, connects an outward extending island with white beaches, various birds and colorful entertainment activities. The small town is close to the coast of the Caloosahatchee river. Due to the existence of the river, the town was established and its importance was enhanced during the Seminole war. Since the early 19th century, various celebrities and rich people have come to Fort Myers and its surrounding areas to settle and visit, especially Thomas A. Edison, the inventor of the light bulb, who built houses, laboratories and botanical gardens between the river and McGregor Avenue. McGregor Avenue is now the most famous Avenue in the town, thanks to Edison. He planted solemn royal palms on both sides of the old street, which is still the road sign of the town. In February every year, Edison festival of light pageant celebrates his birthday to thank him for his contribution to the small town (he also introduced electricity to Fort Myers). This lantern festival comes to a successful end with the night parade.迈尔斯堡（Fort Myers）这座欣欣向荣的小城有着丰富的历史和自然资源，它连接着一片向外延伸的岛屿，岛上有白沙滩、各种飞禽和丰富多彩的娱乐活动。这座小城紧拥着广阔的河（Caloosahatchee River）的海岸，由于这条河的存在，在塞米诺尔战争时期建立了这座小镇并提升了它的重要性。自19世纪初起，各色名人和富豪来到迈尔斯堡及其周边地区定居和参观，其中尤为著名的是灯泡的发明者托马斯·爱迪生（Thomas A. Edison），他在河流和McGregor 大道之间建造了住宅、实验室和植物园。McGregor大道如今成了小镇最著名的大道，这全得归功于爱迪生。他在旧街两旁种上了庄严的皇家棕榈，至今仍为小镇的路标。每年两月，爱迪生灯会节（Edison Festival of Light Pageant）都会庆祝他的生日，以感谢他对这座小城的贡献（他还将电引入了迈尔斯堡），这个灯火盛会随着夜间游行圆满告终。
Naples (also translated into Napoli and Napoli; Italian: Napoli; Naples: n à Pule; English: Naples) is the largest city in southern Italy, the capital of Campania and Naples Province, with an urban area of 117 square kilometers and a population of slightly less than 1 million. Naples metropolitan area has a population of about 3.8 million, It is the third largest metropolitan area in Italy and the 15th largest metropolitan area in Europe after Milan and Rome. Naples is the largest city in southern Italy. It has beautiful scenery and is one of the most famous scenic spots in the Mediterranean. Mount Vesuvius is located in the southeast of Naples, with an altitude of 1281 meters. It is an active volcano and has erupted many times in history, The most famous one was the massive eruption in AD 79. The scorching pyroclastic flow destroyed the prosperous ancient city of Pompeii at that time. There are observation stations near the volcano. The most beautiful place in Naples is the beautiful santalukia coast. The sunrise scenery here is very beautiful. Across the bay of Naples, you can overlook Mount Vesuvius. The Naples palace was built in the 17th century. It was once the residence of the governor and the king. It is now the National Library, Newcastle and the National Art Museum. Naples began 600 years ago, It is famous for its rich history, culture, art and food. Naples historical center is listed as a world cultural heritage by UNESCO. It has played an important role in most of its 2500 year history. The city was founded by the ancient Greeks and played an important role in "great Greece"; Later, the Romans, Normans and Spaniards left their mark in the city, which was also the capital of the two Sicilian kingdoms ruled by the Bourbon dynasty until Italy was unified. In addition, Naples, a team of Serie A, ranked 520th in Serie A in the 2014-2015 season. On December 26, 19, Naples ranked 252th in the list of the top 500 global cities in 2019.那不勒斯（又译纳波利、拿坡里；意大利语：Napoli；那不勒斯语：Nàpule；英语：Naples）是意大利南部的第一大城市，坎帕尼亚大区以及那不勒斯省的首府，城市面积117平方公里，人口略低于100万，那不勒斯都会区有大约380万人人口，是仅次于米兰和罗马的意大利第三大都会区和欧洲第15大都会区，那不勒斯是意大利南部第一大城市，该城风光绮丽，是地中海最著名的风景胜地之一，维苏威火山位于那不勒斯市东南，海拔高度1281米，它是座活火山，历史上曾多次喷发，最著名的一次是公元79年的大规模喷发，灼热的火山碎屑流毁灭了当时极为繁华的庞贝古城。火山附近建有观测站，那不勒斯最秀丽的地方是风光明媚的桑塔露琪亚海岸，这里的日出景色十分美丽，隔着那不勒斯湾，可以眺望到维苏威火山，那不勒斯王宫建于17世纪，曾是总督和国王的寓所，现为国立图书馆、新堡和国家美术馆，那不勒斯始于前600年，以其丰富的历史、文化、艺术和美食而著称，那不勒斯历史中心被联合国教科文组织列为世界文化遗产，在其存在的2500余年历史中，大部分时间都扮演着重要角色，该市为古希腊人所创建，在“大希腊”中扮演重要角色；后来，罗马人、诺曼人和西班牙人都在该市留下了自己的印记，也曾经是波旁王朝统治的两西西里王国的首都，直到意大利统一，此外，意甲球队那不勒斯在2014-2015赛季的意甲排名第5，2019年12月26日，位列2019年全球城市500强榜单第252名。
Fort Lauderdale is a city located in Broward County, Florida. It is the county seat of the county and part of the metropolitan area of South Florida. It is known as "Venice of the United States". The total area is 93.3 square kilometers and the total population is 273500 (2013). In the 2000 census of the United States, the total population of the city was 152397. Sometimes it is also called "ft. liquordale", because there are many bars and clubs in the city, and the party atmosphere is very strong. It was once known for a large number of spring break activities, but residents' complaints and stricter law enforcement in 1980 reduced the climax of spring break in Fort Lauderdale to a more moderate level.劳德代尔堡是位于美国佛罗里达州布罗沃德县的一座城市，是该县的县城，南佛罗里达都会区的一部分，以“美国威尼斯”著称。总面积93.3平方公里，总人口为27.35万人（2013年）。在美国2000年人口普查中，该市的总人口为152,397。有时它也被称为“Ft. Liquordale（酒谷堡）”，因为该市有许多酒吧及俱乐部，派对气氛很浓。它一度因大量的春假活动而广为人知，但是1980年的居民申诉和更严格的执法使劳德代尔堡的春假高潮降低到更适度的水平。
Atlanta is located in the east of the United States and on the platform at the foot of the Appalachian Mountains at an altitude of 350 meters. It is one of the three highland cities in the United States. It is the county government residence of Fulton County. It is the 9th metropolitan area in the United States. It is also the capital of Georgia and the largest industrial and commercial city in the United States. As a railway hub, Atlanta's development began in the early 19th century. It was destroyed during the civil war, but quickly rebuilt after being elected as the state capital. In the 20th century, it was the center of the American civil rights movement and hosted the 26th Summer Olympic Games (1996 Atlanta Olympic Games), which was also the Centennial Olympic Games. Atlanta is the gathering place of the top ten rich in the United States. There are many rich people with more than ten million dollars in the United States. In 2013, Atlanta was rated by time magazine as the largest city for wealthy Americans to start a business. It covers an area of more than 350 square kilometers, has a population of more than 500000, and has 5 million urban areas, of which blacks account for 52%. It is not only a famous historical city, but also an emerging industrial and commercial city and cultural, medical and health center. Built as a railway terminal in 1836, it was a strategic place for the Southern Army during the Civil War (1861-1865). Destroyed in the civil war and rebuilt later. Land and air transportation and financial center in the southeastern United States. In the past 20 years, with the southward migration of industry and Commerce and population in the north, it has developed rapidly, including aircraft, automobile, fiber, machinery, steel, food and other industries. Delta Airlines and Coca Cola are headquartered here. There are Emory University (the latest ranking of us news is No. 21 ), Georgia Institute of Technology (the latest ranking of us news is No. 29) and Georgia State University. Nearby universities are the University of Georgia (the latest ranking of us news is No. 54). Many museums and parks. Tourism is developed. It became a sister city with Chengdu on September 6, 2007.亚特兰大（Atlanta）位于美国东部，坐落在海拔350米的阿巴拉契亚山麓的台地上，是美国三大高地城市之一，是富尔顿县的县政府驻地，是美国第9大都市区，亦是美国佐治亚州首府和最大的工商业城市。作为一个铁路枢纽，亚特兰大的发展始于19世纪早期，在南北战争时期被摧毁，但在被选为州府后迅速重建。20世纪，它是美国民权运动的中心，并举办了1996年第26届夏季奥林匹克运动会（1996年亚特兰大奥运会），此届运动会同时也是百年奥运会。亚特兰大是美国十大富豪集聚地，这里生活着众多美国的千万美元以上的大富豪。2013年，亚特兰大被时代杂志评为美国富人最想创业的大城市。面积为350多平方公里，人口50多万，大市区500万，其中黑人占52%。它既是一座历史名城，也是一个新兴的工商业城市和文化、医疗卫生中心。1836年作为铁路终点站而兴建，是南北战争(1861-1865)时南方军的战略要地。毁于南北战争，后再重建。美国东南部陆空交通要地、金融中心。近20年来，随北方工商业和人口南迁，发展迅速，有飞机、汽车、纤维、机械、钢铁、食品等工业。达美航空公司和可口可乐公司总部设此。有艾默里大学（US NEWS最新排名居第21位  ），佐治亚理工学院（US NEWS最新排名居第29位）和佐治亚州立大学，邻近大学有佐治亚大学（US NEWS最新排名居第54位）。多博物馆和公园。旅游业发达。2007年9月6日与我国成都市结为友好城市。
Savannah is a port and tourist city on the Atlantic coast of Georgia. Located in southeast Georgia, Savannah estuary. Population 510000 (2013). Savannah is the oldest city in the state and has become a major port in the United States since the early 19th century. Savannah is the economic center, tourism center and education center in southeastern Georgia and southern South Carolina. It is a famous export port of cotton and tobacco in the United States. There are aircraft, cotton spinning, sugar making, pulp, paper making, food, shipbuilding and other industries. There are ancient colonial buildings. Every year, millions of tourists come to Savannah to visit its unique urban buildings and historical blocks. The downtown area of Savannah, including Savannah historical block, Savannah Victoria historical block and 22 garden squares, is one of the largest national historical landmark areas in the United States. The original town planning settings of James Oglethorpe, the founder of Savannah's original urban planning, are retained to the greatest extent. Savannah is also the host city of the sailing competition of the 1996 Atlanta Summer Olympic Games! Savannah was selected as "the most popular travel destination city in the United States" and "the best quality of life and travel experience tourism destination" by Travel & Leisure magazine.萨凡纳（Savannah）是美国佐治亚州大西洋岸港口及旅游城市。位于佐治亚州东南部，萨凡纳河口。人口51万（2013）。萨凡纳是该州历史最悠久的城市，自19世纪早期以来成为美国的一个主要港口。萨凡纳是乔治亚州东南部和南卡罗来纳州南部的经济中心、旅游中心和教育中心。为美国著名的棉花、烟草输出港。有飞机、棉纺、制糖、纸浆、造纸、食品、造船等工业。留有殖民时代古建筑。每年，数以百万的游客来到萨凡纳，游览其独特的城市建筑及历史街区风貌。萨凡纳市中心区域，包括了萨凡纳历史街区、萨凡纳维多利亚历史街区和22个花园式广场，是美国最大的国家级历史地标区域之一。最大程度的保留了萨凡纳城市最初规划创始人-杰姆斯奥格尔索普（ James Oglethorpe）-原有的城镇规划设置。萨凡纳也是1996亚特兰大夏季奥运会帆船比赛的举办城市！萨凡纳市被美国《旅行&休闲 Travel + Leisure》杂志评选为“美国最受欢迎的旅行目的地城市”，以及“最佳生活质量及旅行体验旅游目的地”。
East St. Louis is a city in St. Clair County, Illinois, USA. It is located on the Mississippi River and across the river from St. Louis, covering an area of 37.3 square kilometers. According to the 2000 U.S. Census, there were 31542 people, of which 97.74% were African Americans and 1.23% were whites. It is one of the worst security areas in the United States. At night, people dare not walk in the street for fear of theft and robbery. Iron doors and windows are rarely installed in other parts of the United States. A large number of iron doors and windows can be seen in East St. Louis. The house is mainly white. Desolate, shabby and scattered.东圣路易斯（East St. Louis）是美国伊利诺伊州圣克莱尔县的一座城市，位于密西西比河畔，与圣路易斯隔河相望，面积37.3平方公里。根据美国2000年人口普查，共有31,542人，其中非裔美国人占97.74%、白人占1.23%。是美国治安最差的地区之一。晚上人们都不敢在街上行走，怕被偷盗，抢劫。在美国别的地区很少装铁门，铁窗，在东圣路易斯可以看见大量的铁门、铁窗。房屋以白色基调为主。荒凉、破旧，零零散散。
Naperville (Illinois) is a city in DuPage County, Illinois, with a small part located in will county. With an area of 92.0 square kilometers and a population of 147779 in 2007, it is the fourth largest city in the state. It opened its port in 1831, became an organic village in 1857 and set up a city in 1890.内珀维尔 （Naperville, Illinois）是美国伊利诺伊州杜佩奇县的一个城市，小部分位于威尔县。面积92.0平方公里，2007年人口为147,779人，是该州第四大城市。1831年开埠，1857年成为建制村，1890年设市。
Joliet is a city in northeastern Illinois, 56 kilometers southwest of Chicago. Heavy machinery dominated by railway industry is very popular, as well as chemical, paper and other industries. The population is 78000 (1980). The town was built around 1830 and became a city in 1852. Railway and expressway transportation hubs; A river port near the Illinois Michigan canal (the canal connecting Lake Michigan and the Mississippi River). There are coal mines and limestone mines nearby.乔利埃特是美国伊利诺伊州东北部城市，在芝加哥西南56公里处。以铁路工业为主的重型机械很盛，还有化学、造纸等工业。人口7.8万（1980）。1830年前后建成镇，1852年成为市。铁路、高速公路交通枢纽；临伊利诺伊-密歇根运河（连接密歇根湖与密西西比河的运河）的河港。附近有煤矿和石灰石矿。
The industrial city in Northern Illinois is the second largest city in the state. It is 128 kilometers north of Chicago and close to the Rock River. The population is 137000 (1984) and 279000 (1980) in large urban areas. It was founded in 1834 and established in 1852. There are machine tools, sewing machines, textile machines, agricultural machinery, cement, furniture, leather, papermaking and other industries. Sweden has many descendants of immigrants, mainly engaged in the furniture industry.美国伊利诺伊州北部工业城市，为本州第二大城市。在芝加哥北约128公里，濒临罗克河。人口13.7万（1984），大市区27.9万（1980）。1834年创建，1852年建市。有机床、缝纫机、纺织机、农业机械、水泥、家具、皮革、造纸等工业。瑞典移民后裔甚多，主要从事家具工业。
Chicago, located in the south of Lake Michigan, is the third largest city in the United States and one of the international financial centers in the world. Chicago is located in the center of the North American continent. The coordinates of the city center are 41 ° 39 'north latitude and 87 ° 34' west longitude. It is the largest business center and one of the largest futures markets in the United States. The number of new enterprises in its metropolitan area has always ranked first in the United States and has been rated as the most balanced economy in the United States. In addition, Chicago also has many tall buildings, known as "the hometown of skyscrapers". As of July 2018, the population of Chicago was about 2706000. Chicago is one of the most important cultural, scientific and educational centers in the United States. It has the world's top universities, the University of Chicago, Northwest University and the world-famous Chicago school. As of October 2019, more than 100 Nobel laureates have worked and studied in Chicago (100 at the University of Chicago and 19 at Northwestern University). Chicago is a tourist destination. In 2016, it received more than 50 million tourists from all over the world. The time zone of Central American time represented by Chicago is UTC / gmt-6 (West Zone 6), which is 14 hours different from Beijing time at UTC / GMT + 8 (East Zone 8) (13 hours different from Chicago daylight saving time). In 2016, Chicago's GDP reached US $537.3 billion.
芝加哥（Chicago），位于美国密歇根湖的南部，是美国第三大城市，也是世界的国际金融中心之一。芝加哥地处北美大陆的中心地带，城市中心坐标为北纬41°39′、西经87°34′，是美国最大的商业中心区和最大的期货市场之一，其都市区新增的企业数一直位居美国第一位，被评为美国发展最均衡的经济体。此外，芝加哥还拥有很多的高楼大厦，被誉为“摩天大楼的故乡”。截止至2018年7月，芝加哥人口约为270.6万。芝加哥是美国最重要的文化科教中心之一，拥有世界顶级学府芝加哥大学（The University of Chicago）、西北大学（Northwestern University）和享誉世界的芝加哥学派。 截止至2019年10月，逾百位诺贝尔奖得主曾在芝加哥工作、求学过（芝加哥大学100位、西北大学19位）。芝加哥是旅游圣地，2016年共接待全世界超过5000万名游客。芝加哥代表的美国中部时间所在的时区是UTC/GMT-6（西六区），与处在UTC/GMT+8（东八区）北京时间相差14小时（芝加哥夏令时期间相差13小时）。2016年，芝加哥地区生产总值达到了5373亿美元。
Gary is a city located in Lake Michigan, Lake County, northwest Indiana. According to the statistics of the U.S. Census Bureau in 2000, there are 102746 people, of which 84.03% are African Americans and 11.92% are whites. Gary was famous for Michael Jackson and his family members in the 1980s. Many people came to the city to visit the hometown of the Jackson family and generate income for the local tourism industry. In recent years, residents of neighboring cities in Indiana have moved to the city. In 2009, it reached a peak after Michael Jackson's death. The city government website set up a page to commemorate Michael Jackson and his family.加里（Gary）是位于美国印第安纳州西北部莱克县密歇根湖畔的一座城市。根据美国人口调查局2000年统计，共有人口102,746，其中非裔美国人占84.03%、白人占11.92%。加里市1980年代因麦可·杰克森及其家族成员而出名，很多人慕名前来该市游览杰克森家族的家乡，为当地旅游业创收。最近几年印第安纳州临近城市的居民纷纷移居该市，2009年在麦可·杰克森逝世后更达到高峰，该市政府网站专门建立页面来纪念麦克杰克森极其家人。
Hammond is a famous industrial city in the eastern United States. It has unique development advantages in advanced manufacturing, higher education and other fields. Hammond - an industrial city in northwestern Indiana. Settled in 1851 and founded in 1884. It is an important river port and railway hub. Hammond - an industrial city in northwestern Indiana. It is located at the southern end of Michigan and 32 kilometers southeast of Chicago. Population 94000 (1980). Settled in 1851 and founded in 1884. It is an important river port and railway hub. Hammond is a famous industrial city in the eastern United States. It has unique development advantages in advanced manufacturing, higher education and other fields. The city's main industries include steel manufacturing, auto parts manufacturing, food processing industry, chemical industry, etc. the famous American University Purdue University Branch is located in Hammond city.哈蒙德市是美国东部著名的工业城市，在先进制造、高等教育等领域有着独特的发展优势。哈蒙德-美国印第安纳州西北部工业城市。1851年定居，1884年建市。是重要的河港和铁路枢纽。哈蒙德-美国印第安纳州西北部工业城市。位于密歇根湖南端、芝加哥东南 32公里。人口9.4万（1980）。1851年定居，1884年建市。是重要的河港和铁路枢纽。哈蒙德市是美国东部著名的工业城市，在先进制造、高等教育等领域有着独特的发展优势。该市主要产业有钢铁制造业、汽车零部件制造、食品加工业、化工业等，还有美国著名大学普渡大学分校坐落在哈蒙德市。
Evansville is a city in the southwest of Indiana. Near the Ohio River. The population is 130000 (1984) and 309000 (1980) in large urban areas. It was built in 1812. The city was founded in 1847. River port; Land transportation center. Mainly in automobile, aluminum smelting, furniture, chemistry, refrigerator, plastics and other industries. There are many colleges and universities such as Evansville University (built in 1854).埃文斯维尔是美国印第安纳州西南部城市。临俄亥俄河。人口13万（1984），大市区30.9万（1980）。 1812年始建。1847年建市。河港；陆路交通中心。以汽车、炼铝、家具、化学、电冰箱、塑料等工业为主。有埃文斯维尔大学（1854年建）等高等学校多所。